Магия Безвременья

Объявление


Добро пожаловать и благословенны будьте!



Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Fairy Ring

Сообщений 21 страница 23 из 23

21

Девятка Весны/Пикси

http://s44.radikal.ru/i103/0810/0b/6148e036e2d0.jpg

Карта: карта показывает крошечного, зеленого эльфа, держащего палку. На заднем плане  старый, каменный дольмен (древняя погребальная камера).

Фэйри: Пикси - маленькие зеленые фэйри, которые встречаются только на юго-западе Англии, хотя их вообще называют piskies в Корнуолле. Их большие стаи можно обнаружить на малообитаемой вересковой пустоши Дартмура, так можно разглядеть в перечисленных местах названия, данные им после их посещения, включая Пристанище Пикси, Пещеру Пикси и Гостиная Пикси. Ночью они садятся на диких Дартмурских пони и ездят на них как сумасшедшие в течение ночи, скручивая и завязывая в узел их гривы.

Пикси полны проказами и любят крепко пошутить над кем-нибудь. Много путешественников, собирающиеся пересечь участок, поросший вереском, оказывались безнадежно заблудившимися, когда фэйри заколдовывали дорожку. Это называют, "Пикси попутал", и единственное средство от этого вывернуть вашу куртку наизнанку, так это их собьет с толку достаточно на долго, чтобы вы успели уйти.

Однако, пикси - незлобные существа и, как известно, помогают по необходимости. Если фермер относится к ним с уважением, они могли бы закончить работу за него, в то время пока он спит, выполняя рутинные работы в доме и внутреннем дворе, главным образом молотить зерно. Но будьте осторожны. Если у Вас есть услужливый пикси, не дарите ему новую одежду. Один славный  фермер заметил, что его полезный пикси носил изодранную одежду и предложил жене сшить ему костюм. Пикси восхищенно надел свою новую экипировку и исчез, больше его никто никогда не видел.

Пророческое значение: Вы прошли трудное время, но игривые пикси просят, чтобы Вы прекратили относиться ко всему так серьезно, взбодритесь, и глядите веселей! Смех может быть большим противоядием от тяжелых жизненных испытаний. Есть много правды в высказывании "Смех – лучшее лекарство"; это действительно уменьшает уровень стресса и повышает иммунную систему. Помните, когда Вы были ребенком, мир казался удивительным и  захватывающим местом? Попытайтесь вновь вернуть ненадолго это чувство.

Перевернутое значение: Вы уклоняетесь от какой-то задачи или ответственности. В настоящее время, Вас не беспокоит, что причиняете вред  другим, пока Вы получаете то, что Вы хотите. Это отношение будет иметь последствия для Вас позже.

Работа с Пикси: Вы можете посетить царство пикси в вашем воображении.

Расслабьтесь. Вообразите, что Вы стоите по середине Дартмура. Пустошь дикая и одинокая, покрыта вереском ветром изгибающиеся кусты. Несколько косматых, диких пони щипают растительность.

Постепенно Вы узнаете звук смеха и позвякивание крошечных колокольчиков. Он приближается от большой, странной формы скалы, которая находится в нескольких ярдах. Осторожно Вы начинаете идти на этот звук, и хихиканье становится громче.

Внезапно маленький зеленый человечек ступает вокруг скалы, сопровождаемый полдюжиной таких же. Они бегут вприпрыжку и резвятся у ваших ног, их лица светятся от радости. Их веселость заразна. Вы также смеетесь. Эти существа не способны к тому, чтобы относиться к чему-нибудь серьезно.

Они могут показать Вам холм пикси, где они живут, или взять Вас в бурную поездку через пустошь  на маленьком Дартмурском пони. Проводите столько времени с этими веселыми существами, сколько  Вы пожелаете. Когда Вы уезжаете, Вы покинете их, часть их радости останется с Вами. Это урок пикси — они источают естественное, искреннее восхищение жизнью.

Когда Вы готовы оставить их, поблагодарите пикси и возвращайтесь к бодрствующему сознанию.

(c)Anna Franklin "Guide to the Fairy Ring"
(c)Перевод Татьяна Яковлева

Дополнение:

Пикси в английском фольклоре фейри. Рост у пикси может быть каким угодно - от пяди до нормального человеческого. У типичного пикси рыжие волосы и курносый нос; он ходит в зеленой куртке, а на голове носит громадный островерхий колпак, который закрывает прищуренные, боящиеся солнечного света глаза. Утверждают что днем пикси перекидываются в ежей и в таком виде бродят среди смертных. Их любимая забава - сбивать с дороги путников: не случайно о заплутавших говорят: Пикси попутали. Еще они подбрасывают на дороги куски дерна - человек, наступивший на такой кусок, словно попадает в неведомую страну, все вокруг кажется ему незнакомым, хотя бы он находился в двух шагах от своего дома (в ирландском фольклоре для таких кусков существует свое название - заклятый дерн). Кроме того, пикси крадут лошадей, особенно жеребят и до изнеможения гоняют их ночами по полям. После этого на полях остаются круги, похожие на ведьмины кольца. Если человек ступит в такой круг он попадет в Волшебную Страну и останется в ней до конца своих дней. (Впрочем, если ступить в круг одной ногой, ничего страшного не случится: человек увидит танцующих фейри, но повредить ему или залучить его к себе они не смогут). Самый надежный способ прогнать пикси - это вывернуть наизнанку куртку или показать железный крест Впрочем, пикси довольно дружелюбны. Они ухаживают за заброшенными могилами, оставляют на них цветы, помогают по дому выполняя ту же работу что и брауни. Правда, домашняя работа им быстро надоедает и они бросают ее при первом же удобном случае. Если пикси подарить новую одежду, он тут же ее натянет и заявит, что больше работать не будет. По некоторым источникам, пикси - духи детей, умерших до крещения; по другим -- это духи друидов или язычников, отошедших в мир иной до пришествия Христа, а потому не попавших ни в рай, ни в ад (рая они не заслуживают потому как язычники, а чтобы отправиться в ад, недостаточно много грешили). Сказка гласит, что один пьяница изводил свою жену и детей. Он вел себя настолько безобразно, что пикси решили вмешаться и наказать его. Однажды пьяница возвращался домой из трактира на своем пони и вдруг увидел в тумане огонек. Он направил пони на свет. Животное заупрямилось - оно-тo ясно видело, что огонек держит пикси и что впереди мрачная трясина. Но пьяница все понукал его. А когда понял, что пони с места не сойдет - спешился и сам побрел на свет. Не сделал он и двух шагов, как провалился в болото и ушел под воду с головой. А пони поскакал домой. Соседи увидели, что его конница все в тине, и догадались. что случилось с пьяницей, и так обрадовались, что пустились в пляс. А жена пьяницы с тex пop каждый вечер выставляла на порог ведро чистой воды и мела очаг, и у нее все шло замечательно, а пони заботами фейри толстел с каждым днем.

Дольмен - Погребальные сооружения эпохи бронзы и раннего железного века в виде огромных каменных глыб и плит, поставленных вертикально или положенных друг на друга и покрытых сверху массивной плитой (в археологии)

(С)

0

22

Леди Весны/Белая Леди

http://s56.radikal.ru/i154/0810/f7/876b43237f57.jpg

Карта: карта изображает прекрасную, бледную женщину со струящимися серебряными волосами. Она парит по гористому ущелью, в котором водопад с грохотом низвергается вниз на камни. Воздух мрачный и туманно-синий.

Фэйри: В знаниях о фейри Белые леди довольно распространены. Иногда имя фейри будет означать просто "белую леди, " как с африканской Шамантин (Shamantin) и Ирландской Бефиндом (Befind). Они часто посещают особенные определенные места, обычно дикие, неиспорченные, типа ущелий, водопадов, горных хребтов гор, и девственных лесов. Иногда они бывают хранителями природных фонтанов и родников.

Белая Леди – добрый гений(данного места) (geniusloci), который защищает или олицетворяет душу определенного места. Древние верили, что дух прикреплялся к различным деревьям, ручьям, камням, и другим природным явлениям, но не всем камням, деревьям и явлениям. Населяемые духом могли показаться немного странными или необычными, или иметь различный рост растения в округе, или животные могли бы вести себя удивительно. Этот дух может появиться спонтанно, используя внимание людей, и есть много легенд по всему миру касающихся их. Наши предки заметили: любое место, где такой дух появился, становится священным местом, и относятся к нему с почтением.

Две белых леди появляются в мифах об Артуре. Имя Королевы Гиневры означает "белый фантом" (Gwenhwyvar)

Она была цветком невесты, выходившей замуж в мае, и представляет защитный дух земли Альбиона (Великобритания). Другая - Морган (Мор Гвайн = "белая леди") le Фей, сестра Артура, защитный дух Иного Мира на острове Авалон.

Пророческое значение: Белая Леди указывает, что посещение особого места, или редкий случай, будет вести к большим переменам в Ваших взглядах и образе жизни. Это может показаться несущественным, когда произойдет, но это - крошечное семя, посаженное в вашем подсознании, ведь от небольших желудей могут вырасти могущественные дубы!

Белая Леди может олицетворять реального человека в вашей жизни: привлекательная девочка или молодая женщина, которая любит повеселиться, дружелюбная, и предприимчивая. Она может быть очень преданным и теплым другом, но ее легко обидеть. Причините ей огорчение, и Вы наживете себе врага.

Перевернутое значение: Перевернутая Белая Леди указывает, что Вы беспочвенны и имеете ощущение того, что вы без корней и плывете по течению, не зная какое направление взять.

Перевернутая  карта может изображать реального человека в вашей жизни: мелкая, поверхностная молодая женщина, которая заботится только о себе. Она, может показаться другом, но она использует Вас для своих собственных целей.

Работа с Белой Леди: Традиционные ведьмы и шаманы всегда пробуют войти в контакт с духом местности, когда ищут священные места для работы, признавая, что реальное волшебство произрастает из духовной связи с землей. Без этого, ритуал может быть бесплодным, интеллектуальным тщеславием.

Такая связь может быть достигнута только тихим размышлением в вашем выбранном местечке. Идите туда без каких-либо вопросов, и частенько посещайте его, пока опекающий его дух не даст о себе знать. Он  может приветствовать Вас и ваши магические действия, или он может попросить Вас уйти, в этом случае Вы должны повиноваться.

(c)Anna Franklin "Guide to the Fairy Ring"
(c)Перевод Татьяна Яковлева

0

23

• Джек Фрост •
Паж Зимнего Двора

https://sun9-58.userapi.com/c626531/v626531306/1bc02/GyKM0AD1Yq4.jpg

• Карта •
На карте изображен сверкающий белый фейри, окруженный слепящем блеском снега и инея.

https://sun9-51.userapi.com/c854328/v854328722/1b45d7/7-U6VIFzCuw.jpg

• Фейри •
Все знают о Джеке Фросте, зимнем фейри, рассыпающем позади себя лед, отчего деревья и трава сверкают, как алмазы. Он же разукрашивает оконные стекла сложными морозными узорами и щиплет людей за носы и пальцы рук и ног своими ледяными пальцами. Он всегда одевается в белое, и с его одежды свисают сосульки.

https://sun9-6.userapi.com/c854328/v854328722/1b45de/PJHlVlwb0Yw.jpg

Джек Фрост — это существо из английского фольклора, олицетворение духа зимней погоды. Он — один из множества фейри, каждый из которых управляет погодным явлением: ветром, штормами, дождем, молниями, солнечным светом и так далее. Подобные Джеку существа есть везде, где зимой снежная погода.

https://sun9-65.userapi.com/c854328/v854328722/1b45c8/yg9PzDxAa-A.jpg

В России это Дед Мороз, душа зимы, чьи ледяные объятия приносят смерть беспомощным путникам. Он прыгает с дерева на дерево и щелкает пальцами, отчего ветви покрываются инеем. Он — кузнец, который ледяными цепями сковывает вместе воду и землю.

Некоторые считают, что Джек Фрост, возможно, восходит к скандинавскому мифу, где великан Йокуль (“сосулька”), также называемый Фрости (“мороз”) — это отец Снэра (“снег”) и дед Дрифы (“снегопад”), Фона (“снегопад”), Мьоля (“снежная пороша”) и Торри, одного из зимних месяцев.* В скандинавской мифологии такие великаны олицетворяют первобытные силы природы вроде мороза, вулканов, землетрясений и так далее, тогда как небесные силы, например, гром и дождь, принадлежат богам. Часто считается, что великаны живут под землей или тесно связаны с ней, так же, как фейри.

https://sun1-94.userapi.com/c854328/v854328722/1b45e5/iaw8YUQnYq8.jpg

• Предсказательное значение •

Появление Джека Фроста указывает на внезапные, неожиданные перемены, небольшие помехи, временный хаос, легкие болезни, происшествия и промашки.
Эта карта может указывать на реального человека в вашей жизни: молодого человека с выраженным собственным мнением, чьи взгляды, однако, меняются день ото дня. Он умен, но непоследователен, обаятелен, но быстро поддается скуке. Он может составить приятную компанию, но рассчитывать на него в чем-то серьезном не стоит.

• В перевёрнутом положении •

https://sun9-19.userapi.com/c205428/v205428722/2e3a1/d8OYWKTP_V0.jpg

Перевернутый Джек Фрост предвещает охладевание чувств и страстей, отстраненность в отношениях, отдаление от близких и холодность к тем, кого вы прежде любили.
Перевернутый Джек Фрост может указывать на реального человека в вашей жизни: молодого человека, который, возможно, привлекателен, но ненадежен. Он хитер и искусно умеет лгать.

• Работа с Джеком Фростом •

Вы можете встретиться с Джеком Фростом при помощи следующей медитации.
Расслабьтесь. Представьте себе, что стоите на узкой улочке старинной деревни. Крыши домов покрыты соломой, маленькие окна оправлены в свинец. Сейчас зимняя ночь, густой снегопад. Вы в одиночестве — все жители деревни лежат в своих постелях.

Вдруг вы слышите радостный смех и видите, как навстречу вам по улице скачет очень странная фигура. Это маленький человечек в блестящих белых одеждах. С его ушей и пальцев свисают сосульки, но это его не тревожит, ведь это сам Джек Фрост, принц зимних фейри.

С мальчишеским восторгом он рисует на каждом оконном стекле затейливый узор. Узор на каждом окне отличается, и все они очень красивы. Заметив вас, он приглашает вас полюбоваться своей работой.

Джек Фрост показывает вам красоту зимы. Каждая снежинка — это уникальное, симметричное произведение искусства. Земля, укрытая снежным покрывалом, спит до весны. Джек показывает вам животных, уютно устроившихся в норах, и семена, ждущие, когда земля оттает, чтобы прорасти и пустить побеги. Но сейчас — его время, и он превращает мир людей в волшебную сказку.

Когда будете готовы уходить, поблагодарите Джека Фроста и возвращайтесь.

_________________
* Andy Orchard, Dictionary of Norse Myth and Legend (London: Cassell, 1997).

© Anna Franklin & Paul Mason, «Guide to the Fairy Ring»
© перевод: Александра и Дарии Бондаренко с примечаниями Шеллир (Натальи Никольской)

Прочитать наш отзыв об этой колоде можно здесь: https://vk.com/wall-45351013_6514
Полную галерею колоды можно увидеть в нашем альбоме: http://vk.com/album-45351013_234932206
Все посты об этой колоде будут доступны по тэгу #fairy_ring_oracle@ogham

Источник >>>

0